我使用的是3.5.6版本的ngui,在本地化这个地方感觉有一些地方都不一样,通过找一些教程,最后实现了这个方法。不过可能不是那么理想,也算是记录下自己学习的过程吧!
本地化数据
我按照别人的方式创建文件夹添加特定名字的文件后发现没用,。后来在ngui内找到了相同的文件夹和文件,把文件内的内容替换成我们要是用的内容就好了。我就是按这个方式来弄得。
创建一个txt的文件把名字重命名为Localization
这是我的txt文件。
格式key,语言,另一种语言
第一个是键,后面要用“,”这个隔开,之后输入内容,
保存的时候记得要保存成UTF-8格式,要不在unity中会不显示中文的
弄好后把这个文件放到ngui->Examples->Resources文件夹下,替换原本的文件就好了。
先创建Popup list 这个组件
创建方式:NGUI->Open->widget wizard 在里面选择popup list
之后将Popup list(script)中的options里面的内容清空
把localized这个选项选上
之后创建一个空对象,在上面添加localization(script)这个脚本
在给Popup List添加一个Language Selection脚本(Component->NGUI->interaction->language selection)
选择需要国际化的文本或者图片,添加一个UILocalize脚本(Component->NGUI->UI->Localize),然后将key设置为我们之前在txt文本中添加的键名(等号左边的),这样就可以了。
本文出自 “IT的成长” 博客,请务必保留此出处http://xyo123.blog.51cto.com/6369437/1405816
ngui(Popup list本地化)个人实现方法,布布扣,bubuko.com
原文:http://xyo123.blog.51cto.com/6369437/1405816