首页 > 其他 > 详细

“权限”用英语该用哪个?

时间:2014-06-12 09:38:00      阅读:623      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]

“权限”是我们设计系统不可缺少的,关于“权限”的英语单词也非常多,该用哪个呢?我參照有关“权限”的英文软件,总结例如以下,不足之处,多多指正:

Permission:权限,包含动作和客体,比方:加入?文档,“加入?”是动作,“文档”是客体。相近的也有:Access Control。

Privilege:权力,在 Permission 的基础上加一个主体,比方:小张能够加入?文档,多了个主体小张。相近的也有:Entitlement、Authority。

Authorization:授权、许可,比方:小张获得了加入?文档的许可。相近的也有:Eligibility。注意与 Authentication(认证)相差别。

“权限”用英语该用哪个?,布布扣,bubuko.com

“权限”用英语该用哪个?

原文:http://www.cnblogs.com/blfshiye/p/3782508.html

(0)
(0)
   
举报
评论 一句话评论(0
关于我们 - 联系我们 - 留言反馈 - 联系我们:wmxa8@hotmail.com
© 2014 bubuko.com 版权所有
打开技术之扣,分享程序人生!