首页 > 其他 > 详细

TCP/IP 详解 卷一 协议 (第二版)翻译问题(第一周)2018

时间:2018-03-09 13:12:55      阅读:293      评论:0      收藏:0      [点我收藏+]
原文:end-to-end argument and fate sharing
翻译:端到端的论点和命运共享
问题:直译
建议:端到端的原则 和 命运共担 (或者“端到端原则 和 fate sharing”,fate sharing就 当作术语别去翻译了,非常别扭)

依据:
在wiki查询end-to-end argument会自动重定向到end-to-end principle,虽然不能作为一个非常有力的证据,但是体现了一种思路,end-to-end是一种设计原则,而不是设计论点,这是无需争论的。

End-to-end argument
From Wikipedia, the free encyclopedia
Redirect page

End-to-end principle

The end-to-end principle is a design framework in computer networking. In networks designed according to this principle, application-specific features reside in the communicating end nodes of the network, rather than in intermediary nodes, such as gateways and routers, that exist to establish the network.

“端到端原则”是计算机网络中的一种设计框架。根据此原则设计的网络,特定的功能存在于网络中通信的终端。而不是在中间节点,例如网关和路由器这些组成网络的设备。

TCP/IP 详解 卷一 协议 (第二版)翻译问题(第一周)2018

原文:http://blog.51cto.com/12074550/2084545

(0)
(1)
   
举报
评论 一句话评论(0
关于我们 - 联系我们 - 留言反馈 - 联系我们:wmxa8@hotmail.com
© 2014 bubuko.com 版权所有
打开技术之扣,分享程序人生!